Home   :: 世界フェアトレードデー2007 公式ウェブサイト ::
World Fair Trade Day 2007 --Sat. May 12th
key visual
Update Log
About
No.09 No.10

世界中の子供たちに笑顔を!
雄義(ゆうぎ) 4歳

みんなが笑顔になれるから、フェアトレードっていいね。
歩(あゆみ) 3歳

No.11 No.12

あなたが、世界中にいるあなたの兄弟と、心から笑って暮らせるような世の中をつくりたいのです(母より)。
普(あまね) 2歳10ケ月


"My selection is Your collection" In this age of "Globalization", when peoples think about , big brands and big profits..., FAIR TRADE is a boon to the peoples of third world..., it give colours to their Dreams and Hopes...., so once again our slogan..."KIDS need FAIR TRADE"..., as an Indian I understand and appriciate ..it.., so my son's selection is your collection...
イサ 1歳8ケ月

No.13

No.14

フェアトレードの本を読んで、私はフェアトレードはいろいろな国から物が送られていることがわかりました。私もまたピープル・ツリーに行っていろいろな物を買いたいです。今度お店に行った時は、絵本の内容を思い出しながらお買い物をしたいです!!世界中のお店がフェアトレードだったらいいのに!!
倖生 10歳

「ピープル・ツリーのチョコレートが1番、1番、だ〜いすき!もっと食べたいよ〜!美味しいから また 買ってきてね!」安心して食べられるチョコレート、食べる前にフェアトレードの話しをすると大事そうに食べています(^0^;)
駿生 4歳

1 / 2 / 3 / 4 / 5
Previous / Next